AN vs ANNÉE

AN vs ANNÉE

Les mots AN et ANNÉE se traduisent souvent par un seul mot dans une autre langue (yearaño, etc.). Il est donc facile de les confondre.

The words AN and ANNÉE are often translated into one word in another language (year, año, etc.). It is therefore easy to confuse them.

An VS Année

AN est un mot masculin (→ un an) qui exprime une unité de temps.

Il est notamment utilisé pour donner l’âge.

AN is a masculine word that expresses a unit of time.

It is used, for example, to indicate age.

  • Il a vingt ans. = He is twenty years old.

Nombres cardinaux

AN est utilisé avec les nombres cardinaux : un, deux, trois, etc.

AN is used together with cardinal numbers: un, deux, trois, etc.

  • Il a habité dix ans à Paris. = He lived ten years in Paris.

Expressions temporelles

AN est utilisé après les expressions temporelles DEPUIS, IL Y A, PENDANT, DANS, etc.

AN is used with time expressions DEPUIS, IL Y A, PENDANT, DANS, etc.

  • Il habite à Paris depuis un an. = He has lived in Paris for one year.

ANNÉE est un mot féminin (→ une année) qui exprime la durée.

Il est formé du mot AN et du suffixe -ÉE qui désigne le contenu, comme le mot CUILLERÉE désigne le contenu d’une CUILLÈRE.

ANNÉE is a feminine word that expresses duration.

It is formed from the word AN and the suffix -ÉE which designates the content, as the word CUILLERÉE (spoonful) designates the content of a spoon.

Nombres ordinaux

ANNÉE est utilisé avec les nombres ordinaux : premier, deuxième, troisième, etc.

ANNÉE is used together with ordinal numbers: premier, deuxième, troisième, etc.

  • C’est sa première année à la fac*. = This is his first year at university.

*fac = faculté, université (langage familier)

Adjectifs démonstratifs

ANNÉE est utilisé avec les adjectifs démonstratifs : cette, ces.

ANNÉE is used together with demonstrative adjectives: cette, ces.

  • Il a commencé cette année. = He started this year.

Adjectifs qualificatifs

ANNÉE est utilisé avec les adjectifs qualificatifs.

ANNÉE is used together with qualifying adjectives.

  • Je te souhaite une bonne année ! = I wish you a happy new year!

Adjectifs indéfinis

ANNÉE est utilisé avec les adjectifs indéfinis (quelques, chaque, plusieurs, etc.).

ANNÉE is used together with indefinite adjectives.

  • Il va étudier plusieurs années. = He will study several years.

Nouveau, dernier, prochain

Avec les adjectifs NOUVEAU, DERNIER, PROCHAIN, on peut utiliser AN ou ANNÉE, même si le mot ANNÉE a tendance a être plus utilisé.

With the adjectives NOUVEAU, DERNIER, PROCHAIN, you can use AN or ANNÉE, although ANNÉE tends to be used more.

  • L’an prochain / l’année prochaine
  • L’an dernier / l’année dernière
  • Le nouvel an / la nouvelle année 

À noter

Il arrive que le mot ANNÉE soit utilisé avec un nombre cardinal. Le but est alors de mettre l’accent sur la durée plutôt que l’unité de temps.

Sometimes the word ANNÉE is used with a cardinal number. The aim is to emphasise the duration rather than the unit of time.

  • Elle a passé quatre années à chercher un travail. = She spent four years looking for a job.

Pour insister sur le fait que cela lui a pris du temps avant de trouver un travail (quatre loooongues années), on utilise le mot ANNÉE.

To emphasise that it took her a long time to find a job (four looooong years), the word ANNÉE is used.

On aurait aussi pu dire, d’une manière plus neutre :

One could also have said, in a more neutral way:

  • Elle a passé quatre ans à chercher un travail.

De la même façon, il est possible d’utiliser DEPUIS, PENDANT ou IL Y A avec le mot ANNÉE pour insister sur la durée.

Similarly, it is possible to use DEPUIS, PENDANT or IL Y A with the word ANNÉE to emphasise the duration.

  • Elle a cherché du travail pendant des années. = She has been looking for a job for years.

Matin/matinée - soir/soirée - jour/journée

Si vous souhaitez connaître les quelques exceptions et la différence entre matin/matinée, soir/soirée, jour/journée, prenez un abonnement Basic ou Premium ! 🙂

Les abonnements Basic et Premium vous donnent accès à plus de 1.200 infographies pour apprendre de façon visuelle les règles de grammaire française, mais aussi du vocabulaire et des expressions utiles.

Vous pourrez également améliorer votre prononciation grâce aux fichiers audio qui accompagnent chaque infographie.

If you want to know the few exceptions and the difference between matin/matinée, soir/soirée, jour/journée, subscribe to a Basic or Premium membership! 🙂

The Basic and Premium memberships give you access to more than 1,200 infographics to learn French grammar rules in a visual way, as well as useful vocabulary and expressions.

You can also improve your pronunciation thanks to the audio files that accompany each infographic.

✨ Continue to enjoy the Free Infographics or become a Member and get access to more than 1,200 infographics with no watermarks

✨ The Basic and Premium Memberships offer a more qualitative content with more advanced infographics compared to those offered free of charge. 

✨ The Membership’s library is only available to Basic and Premium Members

Post a comment:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You cannot copy content of this page

What are you looking for?

A Cup

of

French

®

Roofs banner

Improve your French and keep up to date by subscribing to my newsletter!