How to say I love you in French?

(Scroll down for English.)

Comment dire I LOVE YOU en français ?

Vous pourriez penser que c’est une question facile avec une réponse facile…. eh bien, ce n’est pas vraiment le cas !

Je t’aime

«I love you» se dit JE T’AIME en français.

Jusqu’ici, tout va bien 🙂

Je t’aime” est utilisé pour parler à la personne dont vous êtes amoureux et peut également être utilisé avec une personne très proche de vous comme vos parents ou vos enfants pour exprimer votre attachement. Dans ce cas, vous pouvez dire “Je t’aime” à plusieurs personnes – vous devez alors dire “Je vous aime”.

Vous pouvez aussi utiliser “Je t’aime” pour un ami, mais vous devrez alors ajouter un adverbe comme BIEN ou BEAUCOUP. Aussi étrange que cela puisse paraître, ajouter BIEN ou BEAUCOUP change le sens du verbe AIMER de l’amour à l’amitié !

Notez la différence entre :

  • J’aime Paul. = amour
  • J’aime bien/beaucoup Paul. = amitié
  • Je n’aime pas Paul, je l’aime bien. = I don’t love Paul, I like him.
  • J’aime beaucoup Paul, mais je ne suis pas amoureuse de lui. = I like Paul a lot, but I’m not in love with him.

Ainsi, “J’aime” utilisé seul est plus fort que “J’aime” utilisé avec les adverbes “bien” et “beaucoup”.

AIMER + adverbe = amitié ?

Vous allez maintenant me demander : le verbe AIMER, utilisé avec n’importe quel adverbe, exprime toujours l’amitié ?

La réponse est non ! Avec d’autres adverbes que BIEN et BEAUCOUP, le verbe AIMER exprime l’amour, par exemple :

  • Je t’aime passionnément. = I love you passionately.
  • Je t’aime tellement. = I love you so much.
  • Je t’aime tant. = I love you so much.
  • Je t’aime énormément. = I love you very much.
  • Je t’aime follement. = I love you madly.
  • Je t’aime tendrement. = I love you tenderly / dearly.
  • Je t’aime profondément. = I love you deeply.
  • Je t’aime infiniment. = I love you infinitely.

D'autres façons de dire JE T'AIME :

  • Je suis amoureux/amoureuse de toi = I’m in love with you.
  • Je suis fou / folle de toi. = I’m crazy about you.
  • Je suis dingue de toi. (familier) = I’m nuts about you. (colloquial)
  • Je t’aime à la folie. = I love you madly.
  • Je t’aime comme un fou / une folle. = I love you like crazy.
  • Je t’aime de tout mon cœur. = I love you with all my heart.
  • Tu es l’amour de ma vie. = You are the love of my life.
  • Je te kiffe. (argot) = I love you. (slang)

Les surnoms qu'on utilise pour la personne aimée

  • mon amour
  • mon cœur
  • mon trésor
  • mon bébé
  • mon homme / ma femme
  • mon canard
  • mon chou
  • mon lapin
  • mon ange
  • mon chéri / ma chérie

La ritournelle des amoureux

Connaissez-vous cette ritournelle que les enfants français récitent en effeuillant les pétales d’une marguerite pour connaître les sentiments de la personne dont ils sont amoureux ?

Pour connaître la réponse à la question : “Comment m’aime-t-il/elle ?”, il faut répéter en boucle : «Il/elle m’aime un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout, il /elle m’aime un peu, beaucoup, etc.» jusqu’au dernier pétale. La dernière chose que l’on dit en enlevant le dernier pétale sera le sentiment que l’autre personne ressent à son égard. 

Le verbe AIMER exprime aussi les goûts ou ce qu'on a du plaisir à faire

  • J’aime le chocolat. = I like/love chocolate.
  • J’aime la littérature. = I like/love literature.
  • J’aime lire. = I enjoy reading.

Le verbe ADORER

Cela peut prêter à confusion, mais le verbe ADORER se traduit aussi par TO LOVE en anglais.

ADORER veut dire aimer passionnément quelqu’un (amour) ou l’apprécier beaucoup (amitié).

  • Elle adore son mari. = She loves her husband.
  • Elle adore son amie Lucie. = She really likes her friend Lucie.

ADORER veut aussi dire apprécier énormément quelque chose ou avoir un goût très vif pour quelque chose.

  • Il adore les films de Jacques Tati. = He loves Jacques Tati’s films.
  • Il adore aller au cinéma. = He loves going to the cinema.

Répondre à la question "est-ce que tu aimes ?"

  • Est-ce que tu aimes Paul ? > Oui, je l’aime.
  • Est-ce que tu aimes le chocolat ? > Oui j’aime ça. (le chocolat en général)
  • Est-ce que tu aimes LE chocolat que je t’ai offert ? > Oui, je l’aime bien/beaucoup. (un chocolat en particulier)
  • Est-ce que tu aimes les films de Jacques Tati ? > Oui, je les aime beaucoup.
  • Est-ce que tu aimes lire ? > Oui, j’adore ça !

J’espère que vous avez aimé cet article 😉

Christine

Read also:
English

How to say "I Love you" in French?

You might think this is an easy question with an easy answer…. well, it isn’t really!

Je t'aime

«I love you» is JE T’AIME in French.

So far so good 🙂

«Je t’aime» is used to talk to the person you are in love with and can also be used with someone very close to you like your parents or your children to express attachment. In that case you might want to say «I love you» to several persons – you should then say «Je vous aime».

You can also use «Je t’aime» to a friend but you will need to add an adverb like BIEN or BEAUCOUP. As strange as it may sound, adding BIEN or BEAUCOUP changes the meaning of the verb AIMER from love to friendship!

Note the difference between:

  • J’aime Paul. = LOVE
  • J’aime bien/beaucoup Paul. = FRIENDSHIP
  • Je n’aime pas Paul, je l’aime bien. = I don’t love Paul, I like him.
  • J’aime beaucoup Paul, mais je ne suis pas amoureuse de lui. = I like Paul a lot, but I’m not in love with him.

So, “J’aime” used on its own is stronger than “J’aime” used together with the adverbs “bien” and “beaucoup”.

AIMER + adverb = friendship?

You are now going to ask me: does the verb AIMER, used with any adverb, always express friendship?

The answer is no! With adverbs other than BIEN and BEAUCOUP, the verb AIMER expresses love, for example:

  • Je t’aime passionnément. = I love you passionately.
  • Je t’aime tellement. = I love you so much.
  • Je t’aime tant. = I love you so much.
  • Je t’aime énormément. = I love you very much.
  • Je t’aime follement. = I love you madly.
  • Je t’aime tendrement. = I love you tenderly / dearly.
  • Je t’aime profondément. = I love you deeply.
  • Je t’aime infiniment. = I love you infinitely.

Other ways to say JE T'AIME :

  • Je suis amoureux/amoureuse de toi = I’m in love with you.
  • Je suis fou / folle de toi. = I’m crazy about you.
  • Je suis dingue de toi. (familier) = I’m nuts about you. (colloquial)
  • Je t’aime à la folie. = I love you madly.
  • Je t’aime comme un fou / une folle. = I love you like crazy.
  • Je t’aime de tout mon cœur. = I love you with all my heart.
  • Tu es l’amour de ma vie. = You are the love of my life.
  • Je te kiffe. (argot) = I love you. (slang)

Love nicknames

  • mon amour 
  • mon cœur 
  • mon trésor 
  • mon bébé
  • mon homme / ma femme
  • mon canard
  • mon chou
  • mon lapin
  • mon ange
  • mon chéri / ma chérie

He/She loves me, He/She loves me not in French

Do you know this “ritornello” that French children recite by picking off the petals of a daisy to find out the feelings of the person they are in love with?

To find out the answer to the question: “How does he/she love me?”, you have to repeat over and over again: “Il/elle m’aime un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout, il /elle m’aime un peu, beaucoup, etc.” until the last petal. The last thing that is said when removing the last petal will be the feeling that the other person feels towards you. 

The verb AIMER expresses also tastes or what one enjoys doing

  • J’aime le chocolat. = I like/love chocolate.
  • J’aime la littérature. = I like/love literature.
  • J’aime lire. = I enjoy reading.

The verb ADORER

This can be confusing, but the verb AIMER is also translated as TO LOVE in English.

AIMER means to love someone passionately (love) or to appreciate them very much (friendship).

  • Elle adore son mari. = She loves her husband.
  • Elle adore son amie Lucie. = She really likes her friend Lucie.

ADORER also means to appreciate something enormously or to have a very lively taste for something.

  • Il adore les films de Jacques Tati. = He loves Jacques Tati’s films.
  • Il adore aller au cinéma. = He loves going to the cinema.

Answering the question "est-ce que tu aimes ?"

  • Est-ce que tu aimes Paul ? > Oui, je l’aime.
  • Est-ce que tu aimes le chocolat ? > Oui j’aime ça. (le chocolat en général)
  • Est-ce que tu aimes LE chocolat que je t’ai offert ? > Oui, je l’aime bien/beaucoup. (un chocolat en particulier)
  • Est-ce que tu aimes les films de Jacques Tati ? > Oui, je les aime beaucoup.
  • Est-ce que tu aimes lire ? > Oui, j’adore ça !

Post a comment:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You cannot copy content of this page

A Cup

of

French

®

Improve your French and keep up to date by subscribing to my FrenchLetter!